Возвращение мушкетеров

Сценарий выпускного спектакля (2009 г.)
divider

 

СЦЕНА 1.
Тот свет. На облаке, свесив ноги, сидит французская четверка – АТОС, ПОРТОС, АРАМИС и ДАРТАНЬЯН 
 
МУШКЕТЕРЫ поют:
 
Припев
Поpа- пора- порадовались на своем веку
Красавице и кубку, счастливому клинку
Пока, пока, покачивая перьями на шляпах
Судьбе с небес шепнем - мерси боку!
 
Уж не скрипит потертое седло,
Не потревожит соль былую рану,
Нас ближе к богу, сударь, занесло
Теперь нам мир земной по барабану!
 
Припев.
Поpа- пора- порадовались на своем веку
Красавице и кубку, счастливому клинку
Пока, пока, покачивая перьями на шляпах
Судьбе с небес шепнем - мерси боку!
 
АТОС: Да, друзья мои, вот мы и на том свете.
 
АРАМИС: Странно, что господь не вышел поприветствовать своего верного слугу.
 
ПОРТОС: Тут совершенно нечего есть. И, вот черт, не хочется совсем…
 
Д'АРТАНЬЯН (вертя головой): Какой тут народ странный… Я думал, Цезаря увижу, Ганнибала, Жанну д'Арк, ну, старика Ришелье на худой конец. А тут все чудные какие-то… Вон смотри – два толстяка: постарше и помладше!
 
АРАМИС: Это Гаргантюа и Пантагрюэль.
 
Д'АРТАНЬЯН: А вон красотка хоть куда! Ты тоже с ней знаком?
 
АРАМИС: Это Манон Леско, невежда!
 
Д'АРТАНЬЯН: А та цыганочка – просто чудо!.. Но что это за горбатый урод рядом с ней?..
 
АТОС: Они не расстались даже после смерти – Эсмеральда и Квазимодо…
 
Д'АРТАНЬЯН: Да откуда вы их знаете?
 
АТОС: Мой любезный друг, вы блестяще овладели фехтовальным искусством, но читать так и не научились… Это – известные литературные герои.
 
Д'АРТАНЬЯН: А почему они здесь? Вернее, почему мы там?
 
АРАМИС: А вы думали, нас отправят на НАСТОЯЩИЙ тот свет? Нет, мы в раю для вымышленных персонажей.
 
АТОС: И бог здесь литературный, и ангелы из романов и поэм.
 
ПОРТОС: И поесть не дадут! 
 
Д'АРТАНЬЯН: Канальи! А выбраться-то отсюда можно?..
 
АТОС: Если кто-то уже придумал сюжет про наше возвращение с того света. Эй! (отодвигает облако) не хотите взглянуть, как французский двор живет без нас?
 
 
СЦЕНА 2.
Пышный зал Версаля. ЛЮДОВИК XIV перед зеркалом. За ним тенью следует фаворитка ЛУИЗА де Лавальер.
 
ЛЮДОВИК: Король-солнце, очень приятно! Очень приятно, король-солнце! Трез аншанте, мадемуазель, же сюи ле Руа дю Солей, так сказать. Кто я такой? Я – это государство. А государство – это я. Луиза, где Вы?
 
ЛУИЗА: Я за Вашей спиной, сир.
 
Входит КОЛЬБЕР, приближенный его величества. Склоняется в низком поклоне.
 
ЛЮДОВИК: Какие новости, Кольбер?
 
КОЛЬБЕР: Все четверо прославленных мушкетеров погибли практически одновременно,  их скоро предадут земле.
 
ЛЮДОВИК: Какая приятная, то есть печальная, новость! Я думал, эти старые бунтари никогда не угомонятся. 
 
КОЛЬБЕР: Кардинал Мазарини также отдал душу Господу. 
 
ЛЮДОВИК: А его сокровища?
 
КОЛЬБЕР: Увы, похищены. Мои агенты донесли, что кардинал упаковал их в коробки издательства «Экспресс Паблишинг».
 
ЛЮДОВИК: И теперь они наверняка достанутся англичанам! Вот неприятность! Какой у меня на это случай есть афоризм? – А, вот! Луидоры — единственная вещь в мире, которая нравится всем, даже англичанам. Луиза, где Вы? Ау?
ЛУИЗА: Я под Вашим левым локтем, сир.
Слышится нарастающий шум
ЛЮДОВИК: Кто там еще?
 
КОЛЬБЕР: Это дети мушкетеров, сир! Они хотят говорить с Вами!
 
ЛЮДОВИК: Дети мушкетеров? Может, это и кстати… Впустить, но только на 3 минуты.
 
Входят ДЕТИ МУШКЕТЕРОВ
 
ЛЮДОВИК: Это дети мушкетеров? Но, если я не ошибаюсь, наши герои даже не были женаты?..
 
КОЛЬБЕР: Это внебрачные дети, Ваше величество. Вам ли не знать, как это бывает…
 
ПЕСНЯ ВНЕБРАЧНЫХ ДЕТЕЙ: («Несчастный случай» - «Генералы песчаных карьеров»)
 
Родился я под звон скрещенных шпаг,
Под стук копыт и пушек гром.
Когда же сделал я свой первый шаг,
Оставлен был своим отцом.
И нас судьба ни разу не свела,
Так было детство сожжено дотла…
 
Проигрыш.
 
За что вы бросили меня, за что?
И юность тоже сжег костер…
Мне трудно доказать мое родство,
Хоть я и храбрый мушкетер,
Но лишь бастард, лишь незаконный сын
И по земле скитаюсь я один...
 
Проигрыш.
 
Версаль волшебный, величавый Лувр:
Из окон льет слепящий свет.
О, если б мне тужур л'амур гламур,
Ведь мне всего семнадцать лет!
Откройте двери, люди, я ваш брат
Ведь я ни в чем, ни в чем не виноват.
 
ЛЮДОВИК (молодым людям): И чего же Вы, внебрачные отпрыски парижской четверки, хотите от своего короля?
 
Ближе к трону подходят четверо – трое ЮНОШЕЙ и ДЕВУШКА в одежде монахини.
 
ДЕТИ МУШКЕТЕРОВ (обращаются к королю, наперебой):
 
ЖАКЛИН: Сир, ради памяти наших родителей!
 
АНРИ: Мы заканчиваем школу мушкетеров и получаем аттестаты!
 
РАУЛЬ: Мы хотели бы получить их на свои настоящие фамилии!
 
АНЖЕЛИКА: Ну, пожалуйста, сир! Что Вам стоит!.. Я мечтаю быть мамзель Портос!
 
ЛЮДОВИК (монашке): И вы заканчиваете мушкетерскую школу, сестра?
 
АНЖЕЛИКА (потупив глаза): Экстерном, Ваше величество.
 
ЛЮДОВИК: Интересно! А вас, юноша, я где-то видел. Сегодня. Вспомнил. Вы – камеристка моей матери, королевы Анны. Вы трансвестит?
 
ЖАКЛИН: Нет, мне просто кальсоны и лосины больше нравятся. Кринолин – это для работы.
 
ЛЮДОВИК: И кто у нас еще? Двое юных виртуозов шпаги, наследники Атоса и Арамиса. Луиза, Вы где?
 
ЛУИЗА: Я под Вашей правой коленкой, сир.
 
ЛЮДОВИК: Значит, Вы хотите получить имена своих отцов… Что ж, это, в общем, справедливо. А с моей стороны справедливо назначить Вам испытание…
 
ДЕТИ МУШКЕТЕРОВ:
 
ЖАКЛИН: Привезти подвески королевы?
 
АНРИ: Переплыть Ла-Манш?
 
РАУЛЬ: Победить Англию?
 
АНЖЕЛИКА: Мы мигом.
 
КОЛЬБЕР: Не горячитесь, молодежь… У его Величества для Вас совсем безобидное поручение. На английской таможне застрял груз с учебниками издательства «Экспресс Паблишинг», а его величество хотел взяться за изучение английского. Доставьте мне эти ящики как можно скорее.
 
ДЕТИ МУШКЕТЕРОВ: Так точно! Конечно! Заметано!
 
ЛЮДОВИК: Стойте, а как вы будете общаться с таможенниками?
 
ДЕТИ МУШКЕТЕРОВ: Очень просто! (говорят по-английски несколько фраз).
 
ЛЮДОВИК: Надо же. В вашей школе английский учат!..
 
АНЖЕЛИКА: Мы еще и русский знаем.
 
ЛЮДОВИК: Ладно, полиглоты, не заставляйте меня ждать. Луиза, Вы где?
 
ГОЛОС ЛУИЗЫ: Я в Вашем среднем ухе, сир!
 
Все уходят. КОЛЬБЕР выходит на авансцену, оглядывается.
 
КОЛЬБЕР: Капитан Леон!
 
ЛЕОН (появляясь как из-под земли): Да, Ваше сиятельство!
 
КОЛЬБЕР: Ты видел четверку молодых людей, вышедших из приемной короля? Они скоро повезут с таможни опасную контрабанду. Ты должен их остановить!
 
ЛЕОН: Слушаюсь! (убегает)
 
СЦЕНА 4.
ДЕТИ МУШКЕТЕРОВ весело тащат картонные ящики.
 
ЖАКЛИН: Надо же, так все просто получилось!
 
АНЖЕЛИКА: Пиф-паф-ой-ей-ей! Даже по-английски говорить не пришлось…
 
АНРИ: Правда, Рауль как-то глупо умер…
 
ЖАКЛИН: Жертвы неизбежны. К тому же в нашей компании он явно лишний. Мы с тобой – парочка хоть куда, а ему что же – на монашке жениться?..
 
АНЖЕЛИКА: Если монашка, так и не человек, что ли?
 
Внезапно перед троицей появляется запыхавшийся ЛЕОН.
 
ЛЕОН: Именем короля, остановитесь!
 
АНРИ: Мы как раз к нему и собираемся. 
 
ЖАКЛИН: Мы его поручение выполнили.
 
ЛЕОН: Лицом к стене, руки за голову! В ящиках – контрабанда! (открывает ящик, там лежат учебники)
 
ЛЕОН: Это еще что такое?
 
АНЖЕЛИКА: Учебники английского языка – для его величества.
 
ЛЕОН: А оружие где, наркотики?
 
АНЖЕЛИКА: Слушай, парень, почему у меня к тебе такие родственные чувства? (прижимает ЛЕОНА к груди) И главное, ничего сексуального!..
 
ЛЕОН: Эй, сестра, отойди, а то ребра поломаю и шею сверну!
 
С небес свешивается ПОРТОС
 
ПОРТОС: Не боись, молодежь, я на минуту. Леон, это и вправду твоя сестра. Вы оба мои дети, от разных матерей, конечно, но какая теперь разница… Благословляю Вас… (скрывается в небесах)
 
ЛЕОН: Это кто?!!
 
АНЖЕЛИКА: Это мой папа – Портос! Он сказал, что он и твой папа! Значит ты мой брат! (снова вешается Леону на шею)
 
ЛЕОН: Я – сын Портоса?.. Гоп-ля, значит я потомственный дворянин и имею право на наследство. Я с вами, ребята!
 

Если вы хотите узнать продолжение истории и получить полный текст сценария, познакомьтесь с правилами получения сценариев или обратитесь непосредственно к автору Калужской Марии Владимировне через наш сайт.